



"Zpívání" je pro ten kraj příznačné. Člověk to brzy pochytí, když tam žije.
Některé výrazy znám, ba i užívám. Co je legát jsem tedy netušila.
Přeji hezkou neděli. ![]()
Úsměvné. Tak jsem se divila u příbuzných na jižní Moravě. Z těch Tvých znám jen šnuptychl a šrajtofle.
V kloboučku Ti to sluší. A takový kočárek jsem vždy chtěla mít, měla jsem jen sporťáček. Ale stejně, já byla spíš na auta. ![]()
Milá Renato,
dneska ses teda vytáhla, to je opravdu vymazlený článek...
Moje prabába říkala peněžence "portmonka", to je z francouzštiny.
Vypadáš pořád stejně... ![]()
Parádní článek, já znám poslední tři výrazy, to používala moje babička a nebyla z Moravy
![]()
[1]: Milá Kitty, na Moravě se nezpívá, tady se hóká
On zpívá skoro jako v Praze:hele koukéj
No a nevysrostl z toho,má sice skoro 2 metry, ale zpívá po jindřichohradecku
Je to oproti hanáčtině hodně veliký rozdíl
![]()
[2]: Je to od nás jen pár desítek km, ale mluvené slovo zní jinak ![]()
[3]: Já si s autíčkama nikdy nehrála. Bavilo mě oblékat panenky do miminkovského ![]()
[4]: No vidíš a já neznám žufánek, ale šufánek. U nás se někdy používá i šufan jako nadávka pro tupce
![]()
[5]: Výraz portmonka znám, ale netušila jsem, že je z francoužtiny. ![]()
[6]: Nepátrala jsem po původu těch výrazů. Znám je od malička ![]()
Pěkně podané. Ono to "zpívání" je oblast od oblasti trošku jiné. Jsem původně ze západních Čech, kde se zpívá parádně a ta intonace je rozpoznatelná během prvních pár slov
.
Já ti, milá Renátko rozuměla. Dodnes moje maminka používá slova, kterým moje vnoučátka nerozumí. V poslední době si oblíbila slovo "šudlit" a vůbec si na stará kolena vzpomíná na slova, která už dlouho nepoužívala.
Ta naše řeč je tak nádherná. Tolik fantastických výrazů. Všechno mně něco připomnělo.
Jen to poslední slovíčko mě překvapilo. ![]()
To je zajímavé, některé výrazy znám, ale většinu ne.. ![]()
[13]: Je zvláštní, že někdo se přizpůsobí a jiný se drží svého nářečí. Je pak srandovní, když někdo v Praze spustí po moravsku ![]()
[14]: Naši kluci uměli parádně šudlit domácí práce
![]()
Tak mně se po 4 letech v Ostravě zkratil zobak. Ujíždělo mi to ještě dva roky poté, co jsem z tama odešla.
Jinak zásadně říkám rožni a ne rozsviť a nikdy bych nevypustila z pusy, že si chci limonádu. Zásadně jen sodovku. Pravda je, že díky tomu jsem v Praze nedostala nikdy nic jiného než sifon. ![]()
[21]: Rožni, šufánek a škrkat(místo škrtat), to byly první výrazy, kterýma se syn bavil na intru. ![]()
Renčo, ty jsi byla tak kouzelné dítě, nádherná fotka.
Připomněla jsi mi dětství na Moravě, moje mamka pak i po 40letech v Čechách plno těch výrazů používala ![]()
[24]: Přeháníš, byla jsem úplně normální treperenda ![]()
Ahoj a chválím tě za připomínku slov, která jsou v mém rodišti na Moravě běžná. Jen ten legát už ne, je to asi ještě východnější oblast.
Myslela jsem, že "zpívá", protože potřebuje penízky na svůj odloučený pobyt. A on se zatím drží a jen zpívá po moravsku, jinak. Z toho vyroste, hlavně když se mu tam pobyt bude líbit. A tobě přeji pěknou neděli